GENTE DEL RÍO ARIPORO (AITOWA MENE PIWI)

 

Por: Felcer Dueñas Vallejo. 

Un río majestuoso le dio el nombre al territorio que lo rodea, desde tiempos muy antiguos los naturales lo llamaban Ariporo, sus aguas surcan la llanura hacia el oriente, para las tribus nómadas de Guahibos y/o Chiricoas representaba la existencia misma de la vida, en todas sus manifestaciones y por siglos recorrieron estos parajes maravillosos, mucho antes de los caballos y las vacas, compartieron este hábitat con las dantas, los chigüiros, los chácharos de monte, venados y un millar de especies nativas, aves cantoras y de fastuosos plumajes, todos estos ecosistemas tenían un eje común, el río Ariporo y sus afluentes.

Tal vez por esa importancia, desde tiempos inmemoriales se llamó en lengua Guahibo MENE AITOWA (Río Eterno) y del vocablo (Aitowa) se deriva (Ariporo), seguramente por su pronunciación fonética.

En el Articulo del Ministerio de Gobierno de Colombia, Linda L. Criswell, en relación a la lengua Guahibo y sus derivaciones por familias detalla: Aitowa Mene Piwi[1] que lo traduce como: Gente del Río Ariporo.

Por otro lado, en Lenguas Guahibo Diccionario sikuani-español, encontramos la traducción así: Mene: Río, Aitowa: Eterno y Piwi: Gente, con lo que aceptamos esta afirmación como cierta.[2]

Las riberas del Ariporo hasta 1.856 estaba sin explorar en muchas de sus partes, como lo describe la comisión liderada por Agustín Codazzi: Sabanas con esteros y vegas fértiles a las orillas de los ríos, algunos han recorrido por un día de camino este cajón; más nadie se atreve a fundar hato, conociendo los ataques de los indios que viven cerca del Meta.[3]

Podemos verificar que el plano se levantó sin navegar todo el rio, ya que presenta una inconsistencia mayúscula dado que traza las desembocaduras del Aricaporo, el Chire y Ariporo como afluentes del Meta, cuando la realidad es, que los dos primeros son afluentes del Ariporo y este último tributario del Casanare, que es quien finalmente desemboca en el Meta.

Hoy el eterno Ariporo, sigue dando la batalla como le corresponde, esperamos poder contar con su majestuosidad por muchos siglos, que las palmas de sus barrancas, sigan ondeándose con la brisa de nuestro maravillosos Casanare.


Ilustración 1. Río Ariporo en verano, La Colombina sector Paso Real, 2021. Felcer Dueñas.


Ilustración 2. Río Ariporo en invierno, Puente Vía Marginal de la Selva. (Prensa Libre. 9 nov. 2020)



[1] (Linda L. Criswell. , 1982)  LINGÚISTICA Y CAMPOS AFINES. Página 56

[2] Lenguas Guhibo. Diccionario sikuani-español.

[3] Agustin Codazzi. (1856). Mapa Provinvia de Casanare. Apunte Rio Ariporo.

Bibliografía

Agustin Codazzi. (1856). Mapa Corografico de la Provincia de Casanare. Bogota: Gobierno Nacional.

Lenguas Guhibo. Diccionario sikuani-español. (s.f.). Pueblosoriginarios.com. Diciconario Digital.

Linda L. Criswell. . (1982). LINGÚISTICA Y CAMPOS AFINES. Bogota: Instituto Lingüistico de Verano. Mingobierno Colombia.

 



Comentarios

Entradas más populares de este blog

¡AQUÍ ES MANARE!

LA MÚSICA EN EL CASANARE